Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "aggressive in terms" is not correct and sounds awkward in written English.
It may be intended to describe a strong or forceful approach regarding a specific aspect, but it lacks clarity.
Example: "The company's aggressive in terms of marketing strategies has led to increased sales."
Alternatives: "assertive regarding" or "forceful in relation to".
Exact(42)
"They were also very aggressive in terms of their marketing".
"It seems like over the last year or so it has become more aggressive in terms of visibility.
I'd say that Verizon has been pretty aggressive in terms of going after these guys when they harm customers".
"We have been very aggressive in terms of due diligence, meeting with officials from the U.S. government and Greek governing officials," Tolbert said.
"We purposely were very aggressive in terms of our pricing strategy, and we have definitely seen the reaction in the marketplace".
Card, of Jupiter Research, said, "They've been super aggressive in terms of producing their own programming; they've definitely pushed the envelope and have been very innovative".
Similar(18)
In fact, some may say that these guidelines are not aggressive enough in terms of wanting lower cholesterol targets in very high risk patients.
It's a fairly aggressive song in terms of its mood and character, though, whereas lots of summer songs tend to be light and flippant, like Club Tropicana.
On Monday, his administration asked the US supreme court to review a federal judge's January decision to block Trump from ending the program even before the ninth circuit had weighed in, an unusually aggressive move in terms of procedure.
Helped also by an aggressive posture in terms of economic redevelopment by the McGreevey administration, the city has been the beneficiary of a $175 rebuilding fund, on top of the more than $400 million it receives every year in governmental subsidies.
Immediately after the attacks, he said he was open to "more aggressive measures in terms of dealing with terrorism, measures that we would have perhaps declined to do on humanitarian or constitutional grounds".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com