Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "aggressive executive" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a business leader or manager who takes a forceful or assertive approach in their role.
Example: "The aggressive executive implemented drastic changes to improve the company's performance, often pushing the team to their limits."
Alternatives: "assertive leader" or "forceful manager".
Exact(18)
"I've taken some very aggressive executive actions.
"And this is why I've taken some very aggressive executive actions.
Mr. Lay was an aggressive executive, pushing for new deals, fast.
Men must be made to feel that discarding the old unworn sock is a masculine, aggressive, executive decision, not a feminine trait.
Mr. Gutierrez, who was credited with building Kellogg's Latin American business, is considered an aggressive executive who may push for swift action, analysts said.
Soon after, Renault paid $5.4 billion for 38percentt of Nissan, and installed an aggressive executive, Carlos Ghosn, to engineer a turnaround.
Similar(42)
Rick Rothacker, author of "Banktown," attributes part of Charlotte's initial success with large banks to aggressive executives.
It also reflects a more timid — and perhaps chastened — industry than in previous decades when aggressive executives competed fiercely with each other.
The White Sox are in a close race in the A.L. Central, and their general manager, Kenny Williams, is among the most aggressive executives in the majors.
He called Mr. Thursfield "one of the most aggressive executives in that company; I can't speak highly enough about that guy".
While horse racing's marketers have extolled their own performances but called for more consolidation to save the industry, two of the sport's most aggressive executives have driven forward on parallel paths with their own solution: buying and networking racetracks across America.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com