Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The latter certainly has a history of caving in to his favourite players' demands, and is reported to have been the driving force behind Washington's aggressive draft day trade to land RG3 in the first place back in 2012.
Similar(58)
In an email, Mahony described the contract offered by Blair's lieutenants as "a very aggressive first draft with almost total limitation of liability for TB".
"To say they are not aggressive in the draft isn't adequate," Callis said.
The Yankees forfeited their 2011 first-round pick to the Tampa Bay Rays as compensation for signing reliever Rafael Soriano, though Newman said the Yankees would still be aggressive in the draft.
Nascar's president, Mike Helton, had told the drivers to refrain from bump drafting, an aggressive tactic that can help cars at Talladega, where restrictor plates are mandated to slow the cars down and spectacular crashes have become the norm.
Many Council nations regarded the forceful inspection regime proposed in the American and British draft as too aggressive for Iraq to accept.
The disclosure plan for customer orders is the least aggressive of a half-dozen draft proposals released for public comment in February.
The Republican platform draft is more aggressive in its opposition to women's reproductive rights and to gay rights than any in memory.
The draft is more aggressive than any I have seen in its opposition to women's reproductive rights and gay rights.
Seven long weeks into negotiations in the Security Council over a resolution to disarm Iraq, there has been a shift this week toward the United States and British draft proposal for aggressive weapons inspections backed by a clear threat of war, according to Council diplomats representing the United States and some nonpermanent members.
But he said the city, which already bans aggressive panhandling, was committed to drafting a law that would avoid prohibiting lawful speech.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com