Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Springtime Fashion Note: According to a sign in its window, the Aggressive Coat Company, of Hamonton, New Jersey, has "Aggressive Clothes for Women and Children".
916), wrote the phone company out there recently and asked that the telephone in… Springtime Fashion Note: According to a sign in its window, the Aggressive Coat Company, of Hamonton, New Jersey, has "Aggressive Clothes for Women and Children".
By K. Stroock and St. Clair McKelway The New Yorker, April 12 , 1958P. 33 Springtime Fashion Note: According to a sign in its window, the Aggressive Coat Company, of Hamonton, New Jersey, has "Aggressive Clothes for Women and Children".
The New Yorker, April 12 , 1958P. 33 Springtime Fashion Note: According to a sign in its window, the Aggressive Coat Company, of Hamonton, New Jersey, has "Aggressive Clothes for Women and Children".
Similar(56)
They didn't have to be aggressive and dress up in sexy clothes.
Their clothes looked aggressive, and they certainly rattled people's cages, but there was a legitimate reason behind the outrage.
In the city of Nablus, people still say they can spot refugees by their accents, clothes and aggressive manner.
And the comely couple who greeted the audience in the lobby of the Bush Theater were a sunny pair, with neon-bright clothes and aggressive smiles.
From military jackets to a washed-out camouflage, the clothes were never aggressive, but relaxed and looking as if they were meant to be.
"Gabber-rave-hardcore music with colorful sportive clothes, MDMA, and aggressive bald guys.
Especially if you were Belle and Sebastian, whom Steven described as "self-loving, knock-kneed, passive aggressive, dressed-up-in-kiddy-clothes, mock-pop-creepiness-peddling, smug, underachieving, real-pop-hating no-talents celebrating their own inadequacy with music so white it's translucent".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com