Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Closure means that an uncertain number results from the aggregation of uncertain numbers.
The consequence of allowing individuals with no injury to be plaintiffs, and to sue for damages set by statute and not tied to any actual loss, is to allow the aggregation of large numbers of claims, giving rise to vast potential liability and undermining the just adjudication of claims.
To determine the seasonality of the disease, several models were designed using aggregation of different numbers of four-week periods in rural and urban counties separately and together.
The authors looked for any ability of the P2Y12 antagonists to modify the effects on platelet aggregation of a number of agonists and antagonists known to act at a variety of such receptors, all under circumstances where the role of P2Y12 receptors were diminished by working under conditions where any ADP or metabolites of ADP were purposely removed.
TBI could conceivably trigger multiple molecular pathways that result in the overproduction and aggregation of a number of key proteins that form pathological aggregates in neurodegenerative diseases.
Recent data show that 7B2 can also act as a postfolding chaperone to block the aggregation of a number of other proteins, for example, α-synuclein.
For lower PSS content the PAT particles are formed in larger size by aggregation of large number of particles.
In addition, S3 charges will account for operation consumption counted as the aggregation of the number of operations placed against S3 by the client's application and V M I1.
By relying on raw aggregation of the number of questionable cites to determine academic integrity, colleges and universities turn their back on teaching students how to research and write.
Previous studies have shown that β-amyloid peptide induces aggregation of a number of proteins [23].
In cultured HUVEC cells, MG induces tyrosine phosphorylation and aggregation of a number of cellular proteins [12].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com