Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "aggregation and allocation" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to data management, resource distribution, or economic analysis.
Example: "The report focuses on the aggregation and allocation of resources to optimize project outcomes."
Alternatives: "collection and distribution" or "gathering and assignment".
Exact(1)
To sum up, these studies discussed the following: (i) solutions and analysis of supporting network mobility in vehicular environment [9 14], (ii) resource aggregation and allocation of multiple interfaces in mobile networks [15 17, 19], or (iii) group formation and coordination [20, 21, 28], or (iv) P2P content sharing among mobiles on one vehicle [30, 31].
Similar(59)
The purpose of introducing PPPs in between public provision and privatization is to deliver public services with more competent resources aggregation and risk allocation.
Such aggregation and post-execution allocation is not inherently fraudulent or in breach of an advisor's fiduciary duties toward its investors.
The proposed method consists of four major steps: (1) data pre-processing, (2) initial allocation through spatially constrained cluster analysis, (3) spatial aggregation and peripheral re-allocation of individuals, and (4) an optional hierarchical or non-hierarchical classification to summarize individual patches in few classes.
Discoid platelet aggregation and aggregate consolidation in vivo.
It determines the finally selected CCE aggregation and power level as well as balances allocation of power and CCE.
Sales capacity and allocation of effort.
Allocation, allocation and allocation.
Areas and Allocation.
Purchase price and allocation of assets.
Aggregation and opinion are cheap.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com