Your English writing platform
Free sign upThe phrase "aggregated to calculate the" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where data or information is combined for the purpose of performing calculations or analyses.
Example: "The data from various sources were aggregated to calculate the overall performance metrics for the project."
Alternatives: "combined to determine the" or "summarized to compute the".
Exact(3)
Activity budgets summarised revenue and cost information and were finally aggregated to calculate the average rate of return for each land use type (WBI [2011]).
The individual decisions measured in units of innovation are then aggregated to calculate the innovation quantity for a given population based on the distribution of heterogeneous entrepreneurs.
The pain descriptors are aggregated to calculate the sensory dimension score (includes the following pain descriptors: throbbing, shooting, stabbing, sharp, cramping, gnawing, hot-burning, aching, heavy, tender, and splitting) and the affective dimension score (includes the following descriptors: tiring-exhausting, sickening, fearful, cruel-punishing).
Similar(57)
The categories are aggregated to calculate a country's score.
The data were aggregated to calculate average daily consumption of 42 representative (compositionally similar) food groups for males and females.
Total inventory cost is further aggregated to calculate total annual cost of plant operation and its present value for each scenario and is presented in Fig. 3.
Data from all visits after ART initiation were aggregated to calculate mean adherence and any late refills or adherence <95%%.
These are then aggregated and weighted to calculate the index [ 39].
The company's platform aggregates geo-social data to calculate the popularity of specific events based on their network of friends, enabling users to view detailed venue analytics and ratings so they can manage their social calendar on the spot.
At last, we used the adjusted average individual value of willingness-to-pay to calculate the aggregate willingness-to-pay.
These techniques based on sampling give us an opportunity to calculate the aggregate easily.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com