Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
When parallel teams work non-collaboratively or when aggregate reward policy is used for collaborative teams, the firm achieves optimal profits by only offering a share of the knowledge creation benefit as the reward.
Similar(59)
By using new computer models—he had learned about computers while pursuing his M.B.A. at Wharton Milken discovered how to extract dandy aggregate risk-reward ratios from a pool of individually risky loans.
While the infrastructure needed to reinvent advertising, online payments, cloud services, identity and reputation systems through crypto tokens is still early-stage, in the long run it will change how society sources, aggregates and rewards information and other digital goods, including news.
With these models we prove the convergence of human behavior to the observed aggregate decision making for reward structures with matching points.
These publications would agree to aggregate their Frequent Reader reward points into a common pool that could be administered by American Express.
In the line of descent from Jane Jacobs, he sees cities as the sites of small-scale, unplanned human interactions that, in the aggregate, yield big civilizational rewards.
Conversely, if a producer is unbalanced in the opposite direction to the macrozonal aggregate imbalance he is rewarded as he is helping to balance the market.
The service helps you easily aggregate points for travel rewards programs, by synching up with many of the major check-in apps, including Foursquare, Gowalla, Loopt, Google's Latitude, Yelp and Twitter.
Proposing and investigating three types of organizational reward policies, individual, aggregate, and contingent, we analyze the viability and characteristics of these policies.
Mutual funds simplify and aggregate, but the tax code rewards complexity and dispersion.
Facing conditions of perpetual escalation, miners join pools, wherein they aggregate computational resources and share the rewards.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com