Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The coarse aggregate consisted of crushed limestone with a maximum nominal aggregate size of 19 mm from Jefferson City Dolomite (Jefferson City, MO).
At the end of experiments, this aggregate consisted of 25 30 woodlice on average (Figure 8).
To answer this question, 25 or 100 aggregates, in which an aggregate consisted of 100,000 MSCs, were transplanted into the osteochondral defect.
At four weeks, in the case of 25 transplanted aggregates, the defect was fully filled with cartilage matrix, in which the result was different from the case of 20 or more aggregates, in which an aggregate consisted of 250,000 MSCs.
Similar(56)
Fine aggregate usually consists of sand, crushed stone, or crushed slag screenings; coarse aggregate consists of gravel (pebbles), fragments of broken stone, slag, and other coarse substances.
The cement content, and therefore the heat caused by hydrating, can also be reduced by using aggregate consisting of large stones.
The 3-D aggregate consists of a molybdenum matrix and a percolating TiC skeleton.
Refreshingly, Verve is also disclosing the purchase price of Campus Vacations: $7 million in aggregate, consisting of a combination of cash, shares and "incentives" over time (presumably based on certain milestones and earn-outs being met).
More generally, it appears that (P.6) would force one to accept the existence of a wealth of "scattered" entities, such as the aggregate consisting of your nose and your thumbs, or the aggregate of all mountains higher than Mont Blanc.
All known prions induce the formation of an amyloid fold, in which the protein polymerises into an aggregate consisting of tightly packed beta sheets.
Lipofuscin is a highly oxidized cross-linked aggregate consisting of oxidized protein and lipid clusters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com