Sentence examples for ages for both groups from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "ages for both groups" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the age ranges or average ages of two different groups in a study or comparison.
Example: "The study analyzed the ages for both groups, revealing significant differences in their health outcomes."
Alternatives: "age ranges for both groups" or "average ages for both groups".

Exact(1)

The sample was aged 5 17 years on entry to the study (mean ages for both groups were 10.9 y: table 1).

Similar(59)

Age range was 6 18 years for case-patients and 6 19 years for controls (median age 13 years for both groups).

Reasoning that the characteristic changes to the epithelium associated with recurrent infection and/or inflammation would be most apparent in older mice, we focused on relatively aged mice 10-188 mofths of age; median age for both groups was 10 months).

ANCOVA revealed increased DSI scores with age for both groups, and higher DSI scores in CHR adolescents than HCs, with a more pronounced difference for females.

Quantitative analysis across these two developmental time points confirmed that striatal PNN density increased significantly with age for both groups (Multi-factorial ANOVA main effect of age, F 1, 50) = 43.983, p<0.001; Fig. 4G).

The average age for both groups was 74 years.

The mean age for both groups was 60 years.

Overall, 71% of the patients were female, and the mean age for both groups was 82 years.

As expected, this decreases with age for both groups, but note that a higher proportion of fit individuals than frail survive in each age group.

They were ranked by age and then allocated, on an alternating basis, to one of the two treatment groups in order to obtain the same average age for both groups.

There was no difference in mean age (57 years for both groups).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: