Sentence examples for ages compared to from inspiring English sources

Exact(44)

Test results showed both PP and FA addition resulted in lower mechanical strength at early ages, but comparable strength at later ages compared to the reference concrete.

Therefore, the compressive strength of fly ash blended cement mortars increased at later ages compared to the early ages.

Men have larger bones at all ages compared to women and this is the main factor in the gender difference in whole-bone strength.

We tested the hypothesis that lifelong endurance athletes have lower dicarbonyl stress and AGEs compared to sedentary controls and that these differences relate to a better cardiovascular health profile.

On the other hand, when aggregate was replaced with fly ash, increasing the fly ash content increased the strength values of the mixture at all ages compared to these of the control specimen.

Angstrom Medica hopes to use this to customise NanOss to produce implants suitable for patients of different ages: compared to the elderly, young people require implants that can be absorbed rapidly.The researchers are now seeking other applications for the process.

Show more...

Similar(16)

Radiocarbon signatures of the floodplain OC indicated a young 14C age compared to the footslope subsoils.

Elevated LDL cholesterol levels, for example, are four times higher among women 55-64 years of age compared to women aged 35-44.

TEVGs exhibit a higher biological age compared to their native counterparts.

However, decorin-null tendons exhibited significantly decreased effects of aging compared to the other genotypes.

It's been particularly hard for women to find roles as they age compared to men who age, according to the study.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: