Sentence examples for agents with different from inspiring English sources

The phrase "agents with different" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing various agents that possess distinct characteristics, roles, or functions.
Example: "The study focused on agents with different levels of expertise to assess their impact on project outcomes."
Alternatives: "agents of varying" or "agents with diverse".

Exact(60)

By applying PBH capping agents with different structures, the physico-chemical properties of AuNPs can be manipulated, thus affording tunability in diverse environments.

Many chemotherapeutic agents with different mechanisms of action have been developed up to now.

Model execution begins with an adequate population of 10,000 persons (agents) with different opinions.

In fact agents with different expertise themselves would find different legal rules authoritative.

The individual participants in the market are represented by software agents with different functions.

The prepared p 4-VP) p 4-VPles were then treated various modifying agents with different functional grouparticles

Several solutions of nitroxyl contrast agents with different EPR spectral shapes were tested.

Polyurethane coatings are produced by incorporation of matting agents with different particle size and surface chemistry.

Each device hosts software agents with different levels of knowledge and complexity.

More new agents with different pharmacokinetic profiles and new formulations were marketed.

A conflict may arise when two or more agents with different objectives share the same system or resources (Krippendorff 1986).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: