Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(8)
The Jets have not gone after top-tier free agents to replace departing young talent (James Farrior, Kerry Jenkins, Randy Thomas, James Darling, Laveranues Coles), supplanting them in most cases with older, flawed veterans.
It calls for no new employees or funds and won't even gain new F.B.I. agents to replace those whom the bureau reassigned from white-collar crime to counterterrorism after Sept. 11.
The neighbors then proceed to generate new healthy agents to replace the killed agent.
Hence, it is necessary to develop effective and inexpensive agents to replace the conventional agrochemicals.
The secondary metabolites isolated from marine sponges may be alternative source for vector control agents to replace existing and highly toxic synthetic insecticides and will play an important role in future insecticide development program (Rao et al. 2008).
It has also attracted studies to search for potential agents to replace ERT.
Similar(49)
The Jets signed Johnson as a free agent to replace Morton and groomed him during training camp to be the kick returner.
Hammond was signed as a free agent to replace Mike Stanton, and when he enters a game, the public-address system plays "Sweet Home Alabama," an homage to his home state.
The Giants hope the addition of defensive end Kenny Holmes, who was signed as a free agent to replace Cedric Jones, will put more pressure on the quarterback, a key to forcing the quarterback into mistakes.
As far as finding a free agent to replace him and his 9.4-points-a-game average, ROD THORN, the Nets' president, said: "We will make a judgment when we know more about his condition.
One University of Warwick student told the survey it took over three months for his letting agent to replace an electrical shower unit after he received a 'life-threatening electric shock'.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com