Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "agents to remove" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are referring to individuals or entities that are responsible for eliminating or taking away something.
Example: "We need to hire agents to remove the hazardous materials from the site."
Alternatives: "representatives to eliminate" or "personnel to take away".
Exact(13)
The technology, called "co-precipitation," uses chemical agents to remove radioactive elements from water.
This included bloodletting and the use of strong drugs and enemas containing toxic agents to remove the harmful humors.
Much can be done before she faces a decision whether to send federal agents to remove Elian from his great-uncle's home.
This page opposed the predawn raid in April by federal immigration agents to remove Elian from the home of his Miami relatives as an unwarranted use of force against citizens who were behaving in a recalcitrant but not violent manner.
The manager called in unnamed Homeland Security agents to remove a Balkan programmer who was wearing Google Glass connected to his prescription lenses.
The biogas plant operator did not use anti-foaming agents to remove the foam because no success had been achieved with the commercial defoamers.
Similar(46)
A black doctor is advised by his white real estate agent to remove his African art if he expects to sell his house to whites.
The network was essentially trespassing, he said, and added that he was acting well within his capacity as managing agent to remove a trespasser.
She put his house up for sale, and was advised by the real estate agent to remove Larry's rickety plywood sundeck.
Therefore, C80H30 can be used in oxygen involved reactions as a reducing agent or a sacrificial agent to remove oxygen.
Antimony was used from the early 1st millennium BCE, and into the Roman period as a decolourant, an opacifier, and as a fining agent to remove small seeds and bubbles in glass production [2: p. 80, 6: p. 116, 50: p. 272, 61: p. 179T, 66: pp. 116, 118, 121].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com