Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "agents are displayed" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are describing the presentation or showing of agents, such as in a software application or a report.
Example: "In the dashboard, all active agents are displayed for easy monitoring."
Alternatives: "agents are shown" or "agents are presented".
Exact(2)
Ivory tusks seized by Hong Kong customs agents are displayed at a news conference in Hong Kong on July 6.
The growth of Ureaplasma species and M. hominis at various breakpoints of antimicrobial agents are displayed in Table 1.
Similar(58)
The top five antimicrobial agents administered for the AA and NAA groups are displayed in Table 3.
Your notes are displayed.
The options are displayed.
Both the original Piccolo-based 2D and the new OpenGL-based 2D, as well as the current 3D implementation, were guided by the need for the same agent to be displayed simultaneously in a variety of topologies (networks, grids, and so on) and a variety of styles.
However, participants did not respond differently to physical robots and virtual agents when both were displayed digitally on a screen – suggesting that physical presence, rather than physical embodiment, characterizes people׳s responses to social robots.
Some older bath toys may contain lead paint and other toxic coloring agents and should be displayed on a shelf outside of the bath.
The inadequacy of current EMEA guideline to predict chemotherapy agents toxicity in Phase II was displayed whilst the usefulness of other tests were demonstrated.
This makes EOs suitable anticancer agents with no large apparent effects being displayed on the normal cells.
In fact the image of an armed federal agent flushing the boy from a closet was displayed on television all day.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com