Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "agent to be able" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It seems to be an incomplete expression and lacks context for proper usage.
Example: "The agent needs to be able to respond quickly to emergencies."
Alternatives: "agent must be capable" or "agent should have the ability".
Exact(15)
This study presents an autonomous agent to be able to behave appropriately in a complex environment with unsophisticated sensors.
If you have an insurance policy with the Travelers Group, don't expect your local agent to be able to help you with your Citicorp credit card any time soon.
For an agent to be able to serve as an Aβ-imaging agent, literature precedents indicate that brain uptake ratio (%ID/g; the earliest time point; 2 5 min to that of the latest time point; typically for carbon-11; 30 60 min; and F-18, 2 h) of 3.5 or above could be considered as a benchmark for ability of a given agent to cross the blood-brain barrier38.
The intention was for the agent to be able to interpret the features of either type of map and match them to the correct features of the other.
And although the former state of affairs is a nonrepeatable one that D3 does not require an omnipotent agent to be able to bring about, the latter state of affairs is an unrestrictedly repeatable state of affairs that D3 does require an omnipotent agent to be able to bring about.
For example, in Florida, there must be two witnesses when you sign the document, and it must be notarized if you want your agent to be able to sell real estate on your behalf.
Similar(45)
In that case, a human agent needs to be able to seamlessly enter into the conversation and take the wheel.
A great secret agent has to be able to charm complete strangers, manipulating them to do what you want.
If things break down, a good secret agent needs to be able to throw down in a fight.
For meaningful practical applications, however, the agents need to be able to run regardless of these interruptions.
"The men we were sending back as agents were thought to be able to provide value to us," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com