Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "agent results" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to outcomes or findings produced by an agent, such as in research, business, or technology.
Example: "The agent results indicate a significant improvement in performance metrics after the new strategy was implemented."
Alternatives: "outcomes from the agent" or "results generated by the agent".
Exact(31)
The use of (NH4 HCO3 rather than Na2CO3 as precipitating agent results in Na-free metal hydroxy-carbonate precursors.
Their potential use as biological warfare agent results in their classification as category A biowarfare agent by Centers for Disease Control and Prevention CDCC), USA.
Precipitation at pH>8, using aqueous NH3 solution as a precipitating agent, results in the formation of large crystallites of FeOOH, which are not observed when Na2CO3 and K2CO3 are used.
Removal of the agent results in resolution of the pain.
The administration of the phlogistic agent results in the synthesis or release of mediators which includes prostaglandins, histamine, bradykinins and leukotrienes at the site of injury [50, 51].
Lim and Rus reveal which utility function to determine the route of each mobile agent results in the social optimum [13].
Similar(29)
Finally in the third panel (C), the animal was pretreated with both L-NAME and atropine (Atr), an antimuscarinic agent, resulting in simultaneous and low-amplitude esophageal contractions.
The disulfide bonds at the junction points can be cleaved by a reducing agent, resulting in aggregation of the assemblies.
No treatment and treatment of glass reinforcements with aminopropyltrimethoxysilane coupling agent resulted in relatively higher yield stress.
Therefore, we associated specific weight for each agent resulting in faster consensus.
In Toxoplasma gondii, the infectious agent resulting in toxoplasmosis, expansion and partitioning of the ER has been followed during the cell cycle (Nishi et al., 2008).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com