Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "agent network" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to business, technology, or logistics, referring to a system or group of agents working together to achieve a common goal.
Example: "The company has established a robust agent network to facilitate the distribution of its products across various regions."
Alternatives: "agent system" or "agent framework".
Exact(38)
The sweet spot was of course they needed no unwieldy agent network or cash redemption facilities.
Recipients had to have access to a convenient agent network to cash-in and cash-out using their sim.
A well-trained and consistent agent network can therefore become a key competitive advantage for mobile money organizations.
Kenya lets banks have agents but regulators in Uganda have blocked Equity's attempts to recruit an agent network there.
There is little doubt that French intelligence had excellent sources, with a remarkable agent network, a sophisticated signals intelligence bureau and superb photoreconnaissance.
The figures, released by lettings agent network LSL properties, also showed the extent to which tenants are struggling to pay their rent.
Similar(22)
Mobile money organizations can ensure resilient agent networks by treating agent management as talent management and committing to train agents.
This paper proposes several appropriate security schemes for protecting mobile agent networks in electronic business applications.
Directed parallel rigidity based on bearings was used for localization in agent networks.
While this allowed the simulation of agent networks specified in i∗, the resulting agents were purely reactive.
This paper introduces an integrative, applicable framework of Complex Distributed Agent Networks (CoDAN) for infrastructure risk assessment and management.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com