Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "agent has learned" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing the knowledge or skills acquired by an agent, often in fields like artificial intelligence or training scenarios.
Example: "The agent has learned to recognize patterns in the data, improving its decision-making capabilities."
Alternatives: "the agent has acquired knowledge" or "the agent has gained understanding."
Exact(2)
Cocoon, Suara, and Desolat-releasing artist AGENT! has learned this lesson the hard way.
This figure, however, is meant to show the efficiency of our new method in a task which is difficult to achieve by methods other than reinforcement learning and we note that already after three trials (a) the agent has learned the task to more than 50%.
Similar(58)
Mr. Zegas countered by saying that a crucial affidavit executed by a federal agent in the case was unclear about how the agent had learned about aspects of the case.
That is hardball, but the online agents have learned to be tough.
But Commissioner Wetzler said agents had learned more about the distribution of tobacco products.
According to the federal criminal complaint documenting her arrest, ICE and Border Patrol agents had learned about González's whereabouts on February 2nd.
"Clubs are getting much more adept at keeping their own players, and agents have learned that the grass isn't always greener," the Colts' president, Bill Polian, said.
Generations of prosecutors and agents have learned to make the right call without holding a self-congratulatory news conference to talk about it.
Federal agents had learned of his mission in England shortly after his arrival, when telegrams sent among Confederate agents describing his operations were intercepted and published in Northern newspapers.
"Farook was interested in guns then," the source said FBI agents have learned.
The customers they speak to sense that the agents are listening carefully; and I hear how well our agents have learned the skills that we train.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com