Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "agenda doing" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It seems to be an incomplete or incorrect expression, and without additional context, it is difficult to determine its intended use.
Example: "The agenda doing for the meeting was unclear."
Alternatives: "agenda items" or "agenda tasks".
Exact(8)
Together with the tenor saxophonist Jeff Lederer and the bassist Paul Sikivie, he pushes an elfin but uncloying agenda, doing for "Winter Wonderland" what Sonny Rollins once did for "I'm an Old Cowhand".
While aides to Mr. Sarkozy have accused Mediapart of pursuing a partisan political agenda, doing legwork for the opposition Socialist Party as the 2012 election approaches, Mr. Bonnet said the site was simply trying to serve as a forum for independent, hard-hitting journalism.
Foster your mentee's autonomy and independence by encouraging your mentee to "own" the mentoring relationship by coming prepared to your meetings, setting the agenda, doing the follow-up, and so on.
From my experience, high net-worth individuals are often driven by just one simple agenda: doing good.
Youth culture's dark obsession with illness isn't so strange, however, when you realize that Russia is currently going through an HIV/AIDs epidemic, with the Kremlin's conservative agenda doing little to curtail the disease's spread.
"By dribbling these out every day WikiLeaks is proving they are nothing but a propaganda arm of the Kremlin with a political agenda doing Putin's dirty work to help elect Donald Trump," Caplin said in a statement to HuffPost.
Similar(52)
Whose agenda does this suit?
What psychological agenda does it serve?
"That top-down agenda doesn't work.
How much of the Ryan agenda does Romney endorse?
Its agenda does not include dispelling sexist stereotypes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com