Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "agency at the same" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It seems to be an incomplete thought and lacks context to determine its intended use.
Example: "The agency at the same time was working on multiple projects, which created some confusion."
Alternatives: "simultaneously" or "at the same time".
Exact(3)
Still, the new move may reduce spontaneity because companies may limit their communications to official corporate accounts and file the information with the agency at the same time.
He acknowledged that it was an interesting coincidence that he was reshaping the management of the agency at the same time that Congress and the commission were requiring corporations across America to change the way they govern themselves.
Of course, in fairness to Dr. Michaels and his beleaguered staff, industry allies in Congress have done everything possible to undermine OSHA, beginning and ending with untenable appropriations that leave the agency at the same level of resources as it had four decades ago.
Similar(57)
That has damaged the credibility of the agencies at the same time that it has made investors wary of taking on any risk.
He began working for the World Council of Churches, for non-governmental organisations and aid agencies, at the same time accepting commissions from magazines and newspapers.
Previously the IRIS process provided draft assessments to the public, OMB and non-health agencies at the same time.
Whilst we read a lot about the digital age handing new levels of power to corporations and national security agencies, at the same time the internet allows citizens to keep a closer eye on their governments.
Even as the agency was working to gather details on the Roundup formulations, the agency was at the same time assuring the public that there was no reason for concern because the EPA had the information needed to gauge the safety of those formulations.
Strange in that Chomsky's interview was given to the state-owned news agency at about the same time as another arm of the Russian state despatched two Tupolev Tu-95 strategic bombers for a cheeky incursion into the Nato-protected zone off Scotland's north coast.
The agency said at the same time that it was working to set a new standard.
"The Government can't have it both ways, praising the sterling work of members in the agency but at the same time imposing further damaging cuts".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com