Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "agency advised that" is correct and usable in written English.
It can be used when conveying information or recommendations provided by an agency or organization.
Example: "The agency advised that all travelers should check the latest travel restrictions before planning their trip."
Alternatives: "the agency recommended that" or "the agency informed that".
Exact(1)
In a report released this week, the government auditing agency advised that the country's reliance on nuclear energy is such that France has little choice but to continue operating all its nuclear stations for at least the coming decade.
Similar(59)
And while the agency advises that mold be cleaned up, it does not recommend testing to discover what type of mold is growing.
The agency advises that these devices be replaced with Hg-free alternatives, which are just as accurate and similar in cost.
Mr Shawcross advised that agencies had to be vigilant.
The Canadian National Research Council is a research and development agency advised by private industry that is tasked with bringing new technologies to the market.
"The agency also advises that equipment which has been used for sprouting seeds should be cleaned thoroughly after use.
Who advised that?
TechCrunch also spoke with a would-be advertiser, who said that his agency advised against changes in their Twitter ad strategy in the short-term "because their API will be changing" in Q1 of this year.
The agency advises students that: You can't be required to use a specific bank or card.
Instead, the agency advised postal officials that there was no need for immediate testing and screening.
Cambodia has asked that a Sotheby's executive who sits on a State Department panel that advises that agency on cultural property issues recuse herself from its deliberations on import restrictions for Cambodian antiquities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com