Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"Rampant stovepiping -- different agencies under different command".
Similar(59)
The move was intended to address frustration on the ground about different agencies operating under different marching orders.
But intelligence agencies operate under different rules and have wide latitude overseas.
The city needed a timekeeping system to keep track of the hours put in by people working 5,000 different job titles, in 80 agencies, under 250 different union agreements.
Those agencies -- actually the same agency under three different names at different times -- were monopoly suppliers enriched uranium.
Debt collectors have used aliases so that collection agencies can claim that they have been fired when complaints arise, permitting debt collectors to continue working for the agency under a different name.
Clinton, as a Federal agency employee, works under different rules, but she's not alone in flouting the rules.
She took a job at IMG, a well-known talent agency that's under different ownership now.
SUDENE and SUDAM grant federal funds to development projects and oversee tax incentives that are intended to stimulate local and regional investment; however, the policies of the agencies have varied significantly under different federal administrations, and agency functions frequently overlap, especially at the local level.
Though DRM and CCA have typically been addressed separately by different agencies or ministries operating under different statutory or decreed mandates in nations around the world policymakers are beginning to recognize the benefits of looking at them together.
Establishment of a National Rangeland Commission governed by an executive Board whose membership is strategically constituted for effective representation of relevant actors in the use of rangelands may be a good starting point to address the pitfalls of having scattered provisions under different agencies with diverse mandates and interests.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com