Your English writing platform
Free sign upThe phrase "agencies is in a" is not correct in written English due to subject-verb agreement issues.
It could be used in a context where you are discussing the presence or involvement of agencies in a particular situation, but it needs to be rephrased for clarity.
Example: "The report indicates that several agencies are in a position to collaborate on this project."
Alternatives: "agencies are involved in a" or "agencies exist in a".
Exact(1)
No one in any of the responsible government agencies is in a position to go out and find out.
Similar(59)
The agency is "in trouble" because "we ask a lot from them, and we don't give them enough money".
Some ratings agencies are in a better position to do that than others.
Nurses and public health agencies are in a unique position to advocate for resources and approaches to enhance social connectivity for parents during this important life transition.
"Even if spending cutbacks happen," Mr. Drake said, "agencies are in a much better position to weather whatever storms come" than when the recession hit a decade ago.
The FAO meeting was part of a flurry of diplomatic activity focusing on the Horn, where relief agencies are in a race against time as the famine is expected to spread in Somalia in the coming months.
On the Iran nuclear deal, Clapper said intelligence agencies were in a "distrust and verify mode", but added: "We have no evidence thus far that they're moving toward violation".
Multiple government agencies are in a state of staffing gridlock, with Cabinet secretaries having their chosen employees routinely returned by the White House's Office of Personnel Management … The failure to fill lower-level staff directly impacts the ability of government to function.
Ad agencies are in a tough spot to compete with media companies in a shifting digital world.
At the moment, the collective reputations of U.S. military and intelligence agencies are in a descending spiral.
In fairness to NASA, the agency is in a bind.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com