Sentence examples for ageing structures from inspiring English sources

The phrase "ageing structures" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the deterioration or changes in physical structures over time, often in contexts related to architecture, engineering, or urban planning.
Example: "The city is facing challenges in maintaining its ageing structures, which require significant investment for repairs and upgrades."
Alternatives: "deteriorating structures" or "aging buildings".

Exact(4)

These are at odds with the time-dependent, ever-increasing exceedance rates of ageing structures.

Mickens et al. (2003) developed a simple vibration-based method of damage identification for monitoring ageing structures.

The method developed is of use in estimating the time variant reliability of ageing structures under random dynamic loadings.

Ageing structures and metallic bridges, in particular, are vulnerable to fatigue failure due to having sensitive fatigue details.

Similar(56)

Aging structures, neglected ventilation systems and soiled carpets support the growth of molds.

Both neighborhoods shared long, colorful histories and aging structures built before modern fire codes.

Several inspection techniques are available to evaluate the degradation of aging structures.

Those states tend to have younger age structures and are more economically vibrant.

The tool calculates age structures for any area according to ethnic group, religion or national identity.

This means that youthful age structures correspond to highly fertile populations, typical of developing countries.

Thus, the age structures of adult populations differ between the two species [9] [12].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: