Sentence examples for ageing of the sample from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "ageing of the sample" is correct and usable in written English.
It can be used in scientific or technical contexts, particularly when discussing the effects of time on a sample, such as in materials science or biology.
Example: "The ageing of the sample was monitored over a period of six months to assess its stability."
Alternatives: "aging process of the sample" or "sample's ageing".

Exact(2)

This reflects not just ageing of the sample, but also the fact that the reported prevalence of long-term illness was higher for all age groups in 2001 than in 1991.

A duplet band of 6-phosphogluconate dehydrognease was seen in the majority of the cancer samples but in no sample of normal cervix; it appeared to be partly due to ageing of the sample, and is not phenotypically related to the malignant process.

Similar(58)

Ageing of the samples and the formation of surface Al oxy-hydroxide appeared to decrease the pitting corrosion resistance.

The median age of the sample was 45 years.

The mean age of the sample was 58 years, 65% were women, 87% were White, and 55% worked full-time.

Unfortunately, more detailed tests were prohibited by both the age of the sample and the status of the sofa as an historic artifact.

Eighty participants were recruited into the study, 57 of whom (71%) were women; the mean age of the sample was 28.8 years.

The mean age of the sample was 74.9 years, 21/37 (57%) of participants were female and 33/37 899%) were white.

The mean age of the sample was 51 years old.

The mean age of the sample was 52.8 years and majority were females.

The mean age of the sample in the panel is roughly 34 years.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: