Sentence examples for ageing into the from inspiring English sources

The phrase "ageing into the" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the process of growing older and how it affects a person or thing, often in a metaphorical sense.
Example: "As she approached her sixties, she found herself ageing into the wisdom and grace that came with experience."
Alternatives: "growing into the" or "maturing into the".

Exact(1)

Tony had a great deal of success in reducing the excessive number of portfolios when he came into office, folding nonsense ministries such as science, disability care, mental health, childcare, workplace relations and ageing into the all-encompassing Department of Misc.

Similar(59)

Aging Into Professorhood.

Now her boys are aging into the next round.

Little by little he aged into the hooded mandarin etched on the world's memory by the great Graham Sutherland portrait.

In the riveting opening scene, Quoyle the child thrashes in water, his face gradually aging into the features of Kevin Spacey.

Phrases like "aging past youth" or "aging into the middle years" or "aging toward old age" — I'd like to see those mainstreamed.

She aged into the character she played, and in the sixties was a regular on white talk shows, becoming a sly avatar for the civil-rights movement.

Current also noted there are 30 million teens in the U.S., with 5 million aging into the demographic every year.

The industry is tapping into a market of more than 10,000 baby boomers aging into the Medicare population every day.

After completeness of the additional process, the reaction mixture was aged into the microwave oven until all the reaction solution evaporates and attains yellowish green dry powder material.

She aged into the role.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: