Sentence examples for aged to from inspiring English sources

The phrase "aged to" is grammatically correct and can be used in written English in certain contexts.
One example where "aged to" can be used is in the context of describing the maturity or readiness of something or someone. For example, "The wine aged to perfection in its oak barrels" or "She has aged to become a confident and capable leader." Another way "aged to" can be used is in the context of describing how something has been affected by time. For instance, "The old building has aged to the point of decay" or "The photo has aged to a yellowish hue." In both of these examples, the phrase "aged to" is used to indicate the result of the passage of time on something. In summary, "aged to" can be used to describe maturity, readiness, or the effects of time on something.

Exact(41)

Now we're back, and our questions have aged to perfection.

Fox, always the youngest network, aged to 45.4, from 41.5.

This aluminium alloy was artificially aged to underaged (UA) and overaged (OA) microstructures.

Morgan Stanley, First Boston and Lehman Brothers co‐man aged to offering group.

Some will have aged to the point that they will need waivers to get back in.

A Mg-5%Zn alloy has been aged to form c-axis rod precipitates which are known to increase strength.

Show more...

Similar(19)

Also, all asphalt cements were pre-aged to specific aging levels before preparing respective aged mastics or FAM samples.

Will it work in the respective relevant age group of the middle-aged to the elderly?

She finds a surprisingly large number of middle-aged-to-elderly recruits at her women's group.

She finds a surprisingly large number of middle-aged-to-elderly recruits at the women's group.

The crowd in Sparta, which skewed white and middle-aged-to-elderly, had immediate concerns.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: