Sentence examples for age-sensitive from inspiring English sources

The word "age-sensitive" is correct and usable in written English.
It communicates that something is linked to a specific age group or age range. For example, "The company implements age-sensitive policies to protect the interests of their youngest employees."

Exact(44)

It's too prescriptive, it's not age-sensitive, there isn't enough space for the input of teachers.

All the indications are there that consumers in their late 20s, 30s and 40s are taking more fluid attitudes to age-sensitive tastes and behaviours.

Older cousins are, therefore, a rich source of age-sensitive, censored information, and essential to maintaining your cool-cred in the playground.

Failure to implement age-sensitive policies such as flexible working and part-time contracts often forces older people out of the workforce, especially those trying to juggle ill-health and caring responsibilities.

Cardillo, whose company verifies identities for age-sensitive sites like dating services and cigarette vendors, starts by asking users for basic information.

The human genomic regions have been identified with age-sensitive DNA methylation patterns (Yi et al., 2015), which helps in prediction of biological age as accurate as within 5 years of chronological age.

Show more...

Similar(16)

But lawn-aerating sandals are way too New Age Sensitive Male for Home Depot.

Plus," he quips, "I think it makes me a new-age sensitive man".

Anonymous, 60, Germany Public relations must be one of the most age sensitive industries in the UK.

Still, O'Neill, a proud player who has become more age sensitive, might have been playing coy, too.

Additional file 2: Venn diagrams showing the overlaps between differentially methylated CpGs and age sensitive DMRs.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: