Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Because of the age-old ties between Iranian Shiites and the Shiite Persian-speaking Afghans of Herat, Afghanistan's third-largest city, Iran always was and always will be a player in Afghan politics.
Additionally, the vertical rice farms parallel China's age-old ties to cultivating the grain, as the crop's seeds are typically sown in high hills and mountain ranges.
And though embattled authorities were quick to snuff out this avenue of global outcry to the extent they could, they had to resort to dictatorial decrees to clamp down on the strong communal information networks embedded within the country's age-old social structures that tie unions, mosques and local councils together.
We would do well not to underestimate how these age-old familial and national ties and sympathies still diminish the sectarian strife.
But Mr Frattini said the decision "appears to breach international agreements between the two countries, as well as the profound and age-old blood and friendship ties".
"The images suggest that however chaotic or inscrutable modern life might appear," the gallery explains, "[his work] is tied to age-old patterns that guide in ways we don't immediately perceive, but which nevertheless guide us through our daily routines".
In its brief span of an hour and twenty minutes, "The Burial of Kojo" briskly and deftly evokes a tightly interwoven web of relationships fraught with long-standing tensions and grudges that leap beyond personal ties to evoke age-old curses and spiritual realms.
Instead, I interpret the tremendous diversification of the songbirds today as indeed tied to that age-old predatory phenotype and played out primarily then and now on the diverse world of insects.
An age-old question.
Then began the age-old negotiation.
Value versus growth, the age-old battle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com