Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Sybille spent her teen-age summers there, learning about French food and twenties fun.
The romantic possibilities of the coming-of-age summer are represented by Betty's daughter, Susanna AnnaSophia Robbb), who is bookish and thoughtful and a little older than Duncan, and therefore perfect first-kiss material.
We find evidence that, particularly at younger ages, summer-born children are more likely to report being unhappy at school and to have experienced bullying than autumn-born children," says Greaves.
Beyond being a hub for sports and outdoor recreation, the park also hosts environmental programs for all ages, summer camps and outdoor movie screenings, to name a few.
We thank three anonymous referees for their constructive comments on the manuscript and the Ellison Medical Foundation sponsors the 2009 Molecular Biology of Aging Summer Course for M-H Wang. M-H Wang
People in this region who had come to depend on gathering wild cereals found this resource diminishing at the end of the last Ice Age, as summers became longer and hotter and aridity increased.
"What we try to give is as close as you can get at that age to summer stock for kids," Jim Incorvaia, the director of theater, said afterward.
In an age when summer stock has almost faded into American history, attendance at the Surflight has been climbing and last year it became an Equity theater.
At that age, the Summer car trip to the other side of the same country was a journey to a foreign land far far away where they spoke funny and did things differently.
If you're looking for something more structured, where you're guaranteed to develop new skills and knowledge, and meet people the same age, a summer camp isn't necessarily a dorky option.
When asked which of his songs make him think, Ah, at least I got that one right, he immediately cites two: "Vienna" (1978), a celebration of a life's worth at every age, and "Summer, Highland Falls" (1976), a meditation on emotional extremes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com