Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Three very young girls, not much over Ms. Dolores Haze's age, stood at the entrance, sadly clutching their tickets; a gruff guard wouldn't let them in.
In 2000, according to the United Nations Children's Fund (UNICEF), mortality for children under five years of age stood at 257 per 1,000.
A P value of less than 0.05 was considered statistically significant.> The study collective included 1,276 subjects (47.2 %, females; 52.8 %, males), whose mean age stood at 40.7 ± 12.7 years (40.0 ± 12.7 years, women; 41.3 ± 12.6 years, men).
Similar(56)
By 11, it's time for a different math "class" -- Julia and Keith, seventh graders who lag behind, and Merrilee, a fifth grader a bit advanced for her age, stand at the chalkboard adding and subtracting fractions.
Stunting (height for age) stands at 9.0% and wasting (weight for height) at 2.5%.
After Jordan launched his game-winning 18-foot jump shot with 5.2 seconds left to clinch a sixth NBA title against a worthy challenger, the NBA's star of the ages stood at the top of the key briefly admiring his work.
Malnutrition among women of childbearing age stands at 38 per cent nationally and 53 per cent in the most drought-affected regions, reflecting chronic food insecurity.
The median age, which stood at 19 in 1990, will be 30 in 2030.
Black enrollment last year in the same age group stood at 45 percent, the first time the nation's two largest minority groups were roughly even on that score in the decades that the information has been collected.
This stretch of coast originally consisted of salt marshes protected from the sea by ridges of shingle and sand, and Holkham's Iron Age fort stood at the end of a sandy spit surrounded by the tidal wetland.
Basic phone ownership among the latter age-group stood at 28% last year and has fallen steeply to 15% this year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com