Sentence examples for age of migrants from inspiring English sources

Exact(8)

The truth is, we are entering an age of migrants, and we must adjust our sense of fairness and morality, and even our concept of national borders, accordingly.

Profile of migrants: the average age of migrants in Britain in 2011 was a little more than half that of the British labour force, an average of 26 compared with 41 for UK-born workers.

The average age of migrants (38 years) is slightly lower than that of non-migrants (41 years).

The average age of migrants in our sample (as measured in 2006, i.e., a few years before migration) is 25; 14% were aged 16 to 19 in 2006.4.

The average age of migrants (both return and on-going) is 34 years and the average education level is 6.8 years.

Since the average age of migrants in our sample is 34 years old, the age of their parents can confidently be assumed to be around their late 50s or early 60s, and the elderly aged above 70 are more likely to be the great grandparents of the migrant children.

Show more...

Similar(51)

Figure 5 Distribution of age of migrant entrepreneurs.

The inclusion of the migrant's age as an important demographic characteristic resulted in a negative relationship indicating that the higher the age of migrant, the more likely the amount of remittances sent or brought is low.

denotes the age-specific death rate, denotes the age density of migrants, and denotes the control.

This difference is particularly visible for the older age groups of migrants.

The next day, a headline in the paper read, "Mature beyond their years: More fears over real age of 'child migrants' coming from Calais as facial recognition analysis shows one may be as old as THIRTY-EIGHT".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: