Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Student's t test, analysis of variance testing, and correlation coefficients were used to compare competence in EBP and continuous variables (age, integration of research at work scale, visual analogue scales, etc…).
Similar(59)
He told the health select committee in April he would set out his thoughts about how to meet the challenges facing the service – ageing, integration with social care, modernisation of primary care, lifestyle-related illnesses, and much more – within six months.
Its influence has been much more enduring than that of Christianity.Next in our special report on the Pacific Age: Economic integration: The flying factory (3/9).
The human capital return decreases with age: the integration of human capital in the individual limits his investment capacity.
He said the spirit of the age was integration, and not separation, which was why he would find it very difficult to agree to holding a referendum.
Founder mice were bred to C57BL6 mice, and progeny were screened at 3 weeks of age for integration of the transgene using PCR and dot blotting analysis of genomic DNA obtained from tail biopsies.
This could indicate the low interest of people at this age in integration processes, an obvious result of the damage suffered during their stay in the street and their disillusionment with previous processes (Cabrera, 1998; Salavera et al, 2009).
With a perfect storm of cuts, stagnant economy and an ageing population, integration should be the white paper's watchword.
Although optimal multisensory processing is thought to decline with ageing, inefficient integration is particularly associated with falls in older adults.
Historically the British community has been smaller, quieter and more ossified than America's; it has shrunk since the 1950s because of ageing and integration.
When web services ruled back in the IT glory age, software integrations were complex and expensive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com