Sentence examples for age from a from inspiring English sources

The phrase "age from a" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to a range of ages starting from a specific point, but it lacks clarity and context.
Example: "The program is designed for children age from a young age to adolescence."
Alternatives: "age starting at" or "age beginning from".

Exact(60)

The dead range in age from a toddler of two to a man of 90.

A service offered by Face.com is almost as good as humans at judging someone's age from a photo.

It's one of a number of changes aimed at lowering the station's average listener age from a frankly ludicrous 34.

Smoke inhalation killed many children, with the victims ranging in age from a few months to 3 years.

They have nine children: six girls and three boys, ranging in age from a year and a half to 20.

Lisa, a woman my age from a poor neighborhood in Washington, was born to a rapist and an alcoholic.

Worm burden was assessed at 17 weeks of age from a minimum of six lambs per breed in each of the 3 years.

Its employees range in age from a 16-year-old high school student who writes computer codes to the company's 36-year-old director of marketing.

There's also Adam's wife, Kristina; Julia's husband, Joel; Crosby's ex, Jasmine; plus seven children, ranging in age from a newborn baby to an eighteen-year-old girl.

According to Heidari, the homeless in Tehran range in age from a 40-day-old infant to 80-year-old men and women.

He could be any boy his age from a remote English town, but his lot was to live and die in a remote town in Russia.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: