Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "age depend" is not correct in standard written English.
You might be trying to express a relationship between age and a certain outcome or characteristic, but the phrase needs to be modified for clarity.
Example: "The results of the study show that the effects of the medication age depend on the patient's overall health."
Alternatives: "age-related" or "dependent on age".
Exact(4)
The effects of the Social Security on the optimal retirement age depend on the Social Security tax and the level of Social Security benefit.
To assess whether lung volume and ventilation inhomogeneity in preterm infants at 15-18 months corrected age, and the change in these outcomes from the newborn period to 15-18 months corrected age, depend on gestational age (GA) at birth and the severity of neonatal lung disease.
This may be explained by an age depend risk of exposure.
The benefits of IRT screening for pulmonary status at 6 years of age depend on the initial nutritional status and are strongly associated with the need for comprehensive and consistent treatment implemented immediately after diagnosis [ 26, 27].
Similar(56)
Age: Depends what you mean by accountability.
What people are capable of at any age depends partly on that and partly on luck.
Minimum age depends on size and experience, but the youngest participant to date was eight.
Fear that you will miss the boat; that a comfortable old age depends on you owning your own home.
There's an acute awareness of the different roles played at that age, depending on the space.
Author Diana Athill, 94, who won a Costa award for her memoir three years ago, says sustaining an artistic career in old age "depends entirely on genes and health.
Navigation routes and final settling of donor neurons vary with host age, depending on the ontogenetic construction of cortical layering, and particularly on the maturation of granule cells.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com