Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
(We all adjust our movements for age and capability).
Pre-, initiandand final postoperative vision were assessed using the appropriate method for the age and capability of the child.
Child labourers face a variety of negative consequences that stem from work that is too difficult or too much for their age and capability.
Aside from gearing the project to suit the age and capability of the child, a parent might also need to limit the amount of time spent on the craft in order to fit the creativity session into a busy family schedule.
Similar(56)
An author of the Ohio study, Dawn Comstock, principal investigator at the Children's Hospital's Center for Injury Research and Policy, said that "before beginning a weight-training program, it is important that people of all ages consult with a health professional, such as a doctor or athletic trainer, to create a safe training program based on their age and capabilities".
For example, for parents, this depends on the child's age and capabilities.
And for a time, some feared that the disease would basically wipe out all Fore of child-bearing age and capabilities, leaving the entire culture to slowly, brutally die off.
Forty coming and his stomach sandbagging and the state of the stomach was the symbol of aging and capability to so many female eyes.
We invite people of all ages and capabilities to visit our lab and participate in workshops conducted inside our lab and outside our lab in our research test-beds and in other public venues.
Maintenance of physical function with increasing age is important and although we found strong inverse associations between age and physical capability, we also report considerable variation in physical capability within older age-groups.
An inverse association between age and physical capability was observed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com