Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
So far, I have taken my revenge against twenty".
On a recent Monday, he was in Jersey City, at the Liberty Science Center, where he played a chess game against twenty players even younger than he is.
Not since Joe McCarthy railed against "twenty years of treason" by Democrats had the T-word been used by a senator to besmear political opponents.
With this in mind, Lord McAlpine has taken the decision to initiate, or at least threaten, legal action against twenty tweeters, with a significant number of followers.
More than thirty per cent of the outcomes that hedgehogs thought were sure or near-sure did not, against twenty per cent for foxes.
In those palmy days, the biggest stars regularly secured "20/20" deals — twenty million dollars for playing a role, against twenty per cent of all the film's revenues (save for DVDs, of which they get a much smaller percentage).
Similar(46)
On Friday, the Treasury Department announced that it was imposing sanctions against twenty-four Russindividualsuand and fourteen Russian companies.
Toal's career coaching record at the time he accepted the Don Bosco job was a hundred and twenty-seven wins against twenty-six losses.
The Quecreek Nine were saved; but last year forty-two miners were killed digging coal, as against twenty-nine in 1998.
In the University of Maryland's Women's Lacrosse and Field Hockey Stadium, under lights in the deep evening of Day 3, twenty-two selected players play against twenty-two other selected players in an All Star game.
Early on, there's an electrifying passage in which Gordon takes an already complex polyrhythmic scheme — twenty-four pulses in a bar against twenty-one against eighteen against sixteen against fifteen against twelve — and doubles the quantities, so that a blizzard of beats ensues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com