Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "against this vision" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing opposition or disagreement with a particular idea, plan, or perspective.
Example: "Many stakeholders voiced their concerns against this vision, arguing it did not align with the community's needs."
Alternatives: "in opposition to this vision" or "contrary to this vision".
Exact(8)
But many Iraqis have now turned against this vision for their country.
That's why we should say no to compromise or anything that goes against this vision.
Dostoevsky railed against this vision of enclosure, arguing it would would weaken the humans therein intolerably.
The appointment of Mr. Brown, not exactly a household name, would seem to go against this vision.
There may have also been a kind of backlash against this vision of architectural and mathematical form; the revolution was accompanied by controversy.
When the opportunity arose to join forces with Google to execute against this vision, we couldn't pass it up.
Similar(49)
This would aim to do everything from "enlarging the area of social protection", to "projecting military power".Against this vision of a hard inner core, the British and others are pushing an idea of overlapping groups of co-operating countries.
Against this Victorian vision, Miliband needs to defend the real middle class.
You can argue that you are against this particular vision of national-security policy; you cannot argue that you are against aid to Detroit because you oppose such industrial policy altogether.
We must join together as we have so many times in the past and stand united against this dangerous vision for this country and its government.
"Some people don't realize that he's got this vision, and will fight against that.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com