Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "against proceeding" is correct and usable in written English.
It can be used when expressing opposition or disagreement with moving forward with a particular action or plan.
Example: "There are several concerns raised by the committee that are against proceeding with the proposed project."
Alternatives: "opposed to moving forward" or "against moving ahead".
Exact(37)
In June the Social Security Advisory Committee warned against proceeding with the "waiting days" policy blamed for the arrears problem.
Students denied funding after the third quarter are advised against proceeding with the Ph.D. proposal, though the student may choose to proceed under personal funding.
While a bid may come as soon as this week, Nasdaq could decide against proceeding with an unsolicited bid, these people said.
One of the strongest statements of opposition against proceeding with the program came from the General Advisory Committee (GAC) of the AEC, chaired by Oppenheimer.
The same committee had also, earlier in 2011, warned the government against proceeding with another scheme introducing compulsory work placements for some jobseekers.
First-time visitors should be warned against proceeding directly from lunch to any of the "eccentric" cars on the Wonder Wheel, though some traditionalists claim that they're much slower than they used to be.
Similar(23)
Senator Mark Begich, Democrat of Alaska, has been cool to new gun measures, and Senator Lisa Murkowski, a Republican from the state, voted against even proceeding to debate gun measures.
The case against Tourre is proceeding slowly.
There was no point in proceeding against him.
Criminal investigations against them are proceeding, and all three men are likely to receive heavy sentences.
If so, justice would not be served by proceeding against an enfeebled and mentally incompetent defendant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com