Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "against pregnancy" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing opposition to pregnancy, such as in debates about reproductive rights or contraception.
Example: "The organization advocates for policies that are against pregnancy in order to promote women's health and autonomy."
Alternatives: "opposed to pregnancy" or "against conception".
Exact(58)
Background: Relatively recently, women with lupus would be advised against pregnancy.
I help women achieve a safe pregnancy when colleagues have advised against pregnancy altogether.
Using contraceptives consistently and correctly will provide the most protection against pregnancy and STIs.
"It is not women against women or men against men – it is society against pregnancy".
Male condom use in conjunction with other contraceptives increases protection against pregnancy and sexually transmitted infections.
Three months from now Nabeela will return to this clinic, again awaiting the medication to protect against pregnancy from her husband's incessant coercion.
The epidemic has prompted authorities in Colombia, Ecuador, El Savador and Jamaica to advise women against pregnancy.
Not wishing to dive in at the deep end, I opted for progestogen injections – three months a pop of angst-free protection against pregnancy.
Moreover, the women were also part of a randomized clinical trial about the effectiveness of low-dose aspirin in protecting against pregnancy loss.
Similar(2)
"It's definitive, high-quality work that verifies the target for a vaccine" against pregnancy-associated malaria, says molecular parasitologist Kirk Deitsch of Weill Medical College of Cornell University in New York.
When designing a vaccine against pregnancy-associated malaria, various properties of antibody response against VSA-PAM are important to consider, especially in the presence of HIV co-infection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com