Sentence examples for against error from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "against error" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you want to express opposition to mistakes or inaccuracies, often in discussions about quality control or accuracy.
Example: "The new software was designed to operate against error, ensuring that all data entered is validated before submission."
Alternatives: "to prevent mistakes" or "to avoid inaccuracies".

Exact(26)

This means there's a safeguard against error.

CNN seems to be going to the greatest lengths to safeguard against error.

They might allow self-assurance to bleed into arrogance and let down their guard against error.

(4) Policies and control procedures are sufficient to safeguard against error, conflict of interest, self-dealing and fraud.

Forcelli recently rewrote the A.T.F.'s manual on eyewitness identifications, with the aim of improving procedures in order to safeguard against error.

California's secretary of state, Debra Bowen, believes that open-source software should be used in elections involving electronic voting machines, to protect against error and fraud.

Show more...

Similar(34)

The federal crackdown on illegal hiring is a similar mishmash of hastily erected rules, including much-criticized systems of checking workers' names against error-plagued databases.

Selection against errors in translation is probably more common.

The finality of capital punishment requires special safeguards against errors in the judicial process.

The designs are robust against errors in such an approximation, and against heteroscedasticity.

Several important properties including stability and robustness against errors of noise statistics are illustrated.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: