Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Under the headline Avoiding (Re)extinction, four biologists cautioned against collection of rare species.
"Debtorboards is geared to help people use the laws as they are on the books as both a shield and a sword," said Mr. Katz, who says he has won $36,000 from his own litigation against collection agencies.
In fact, they pointed out, the department's federal-loan agreements with students go as far as to spell this out, if in fine print: "In some cases, you may assert, as a defense against collection of your loan, that the school did something wrong or failed to do something that it should have done".
The % MST in urine was plotted against collection time as shown in Fig. 5.
Similar(56)
It is up against collections from Alice Oswald, Ian Duhig and Denise Riley, all of which also appeared on the Forward shortlist.
Some of the mortgage bundles he was betting against — collections of some of the sketchiest subprime loans — were paying the investors who bought them six-per-cent interest.
NSF's Poston says the agency isn't trying to discriminate against collections infrastructure.
Typically, most authors compare their methods against a handful of other methods for a dataset, or in some cases against collections of multiple sequence alignments, such as the Pfam database [16].
Use a chart to map the number of "for" points against your collection of "against" points to help you see graphically the number of pros versus the number of cons.
In conclusion, tigecycline exhibited broad in vitro activity against a collection of MRSA strains collected in The Netherlands, including livestock-associated strains.
Most sequences (81.9%) had best matches against GenBank accessions, 8.0% against UNITE accessions and 10.1% against the collection of reference sequences obtained in this study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com