Sentence examples for again when it came from inspiring English sources

Exact(9)

Yet the EPA, mandated as the public's last, best line of defense, failed the people – yet again when it came to the Flint water crisis.

Once again, when it came to a tough measure against Russia, Trump was proving to be an obstacle, expressing concerns that America not be pushed to do more than Europeans in response to what Trump viewed as a European problem.

Since homophobia barely seems to exist in the football lexicon, that mere passing nod to the word carried some significance at the time, though player recognition of one of the last taboos of the game rapidly vanished once again when it came to producing a video to campaign against it.

Early in 2009, he came under scrutiny again, when it came to light that federal agents had raided the offices of the PMA Group, a major Washington lobbying firm, in November 2008 as part of an investigation into potentially improper campaign contributions.

But again when it came to the teachers' questions, her anxiety increased sharply.

"The record labels and artists weren't going to let that happen again when it came to Webcasting".

Show more...

Similar(50)

But it has stubbed its toe again and again when it comes to releasing reliable, well-designed Internet services.

You can bet that the academy will be a repeated target if, like last year (#OscarsSoWhite), it comes up short or completely empty (again) when it comes to the diversity of its nominees.

But although the film does resist convention in setting up its ultimate confrontation, it falters again when it comes to the issue of pace.

Mr. Sharon exploded again: "When it comes to our security, we have never asked.

Then again, when it comes to Jacques, that narrative is not exactly complex.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: