Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The proposed approach is not exclusive to any specific types of reservoir models and could be applied to oil and gas/gas condensate reservoirs with a variety of well geometries and reservoir structures, provided that the model is trained again using the new training examples of the considered reservoir models.
Oh, and if you ever regret unfollowing someone, you can now find and follow them again using the new tool.
BLAST search and alignment were then performed again using the new consensus sequences as queries until they reached both ends of the elements.
By manually adding additional track details such as the tracks Title and/or Artist, you can attempt to download the tracks missing info again using the new details.
Similar(56)
Next, interviews 1 3 were recoded for second-level codes and then coded again using the entire list of new codes.
To include an additional dataset, users can perform parameter estimation and ensemble modeling again using the additional data and new parameter bounds based on the parameter ensemble (User Guide for more information).
By the end of the following October he had finished the first draft of Amours de Voyage, again using the classical hexameter to open up new syntactic and idiomatic possibilities in English verse.
Third, we will examine the impact of lozenge consumption itself on caries prevention in the control subjects, to check whether increased salivary flow might account for differences in the development of new caries, again using the primary and secondary outcomes.
Mercedes returned to Grand Prix racing in 1954, in the new Formula One series, again using the name Silver Arrow, with the cars now painted that color.
Then, ση is computed again by using the new, cleaner samples as.
After the isolate was characterized, the patient's serum was tested again by using the new R. sibirica (mongalotimonae strain) isolate as antigen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com