Sentence examples for again to work for from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "again to work for" is not correct in standard written English.
It may be intended to express a return to employment or a previous job, but the phrasing is awkward and unclear.
Example: "After taking a break, I am excited to work for the company again."
Alternatives: "return to work for" or "go back to work for".

Exact(6)

After that, Scavo was not called again to work for the Jets, nor was O'Toole, who had helped Scavo get the job.

And why should he leave the Mail, once again, to work for a proprietor who (unlike the Mail's Lord Rothermere) cannot help but interfere with the paper's content?

In his words, he was determined that Krupp should be ready "again to work for the German armed forces at the appointed hour without loss of time or experience".

"That was the thing I came back for, to work for Paul Tisdale again, to work for Steve Perryman.

Maya is a good friend of James Baldwin and is inspired again to work for Martin Luther King.

The time your money is out of your 401(k) from the loan is time it will never have again to work for you and grow through compounding.

Similar(54)

Upon finishing the stages of the stadium composite, Kamalakannan flew to Iran again to work with Adel for the 3D city shots which were created entirely in CG.

While Wicker continues his interdisciplinary research part-time, he's since changed his focus again to work as an editor for Research in Astronomy and Astrophysics, an English-language journal based at the observatory.

So Pennington begins again to work on his footwork, a priority for Hackett.

In 2002, he met with the BBC to discuss the revival of the show and producing The Second Coming; the BBC were unable to commit to either, and he again declined to work for them.

Then again, dark seems to work for her.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: