Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Should we look back once again to ascertain which was the worst in our lifetime, so that we can use that knowledge of the past, as economists do, to prognosticate the future?
Occasionally, the EPIC seven day food diary was used again to ascertain participants' eating habits before a visit.
Similar(58)
The three example systems studied in the first paper of this series are again employed to ascertain the anticipation.
The investigator then deployed the electrodes, again rotating to ascertain the position of the Thermal Safety Border relative to the serosa.
How much each different strategy (e.g. direct public provision or commissioning/contracting out) contributes to improve the legitimacy of the emerging government is again difficult to ascertain, and there is no empirical evidence of the linkage of the type of service provision with state legitimacy.
Swedroe again used Morningstar data to ascertain the correct benchmark.
Medical records were abstracted at baseline and again at follow-up to ascertain information on tumor staging (in situ vs. invasive), tumor estrogen/progesterone receptor (ER/PR) status, and first course of treatment for the first primary breast cancer.
55 Again, it is difficult to ascertain, from this and other studies, a clear understanding of the interaction between age and sex in the development of statin-induced muscle disorder in older adults.
Strict defining guidelines typically include any instance when a provider places the laryngoscope blade into a patient's mouth but, again, this is hard to ascertain without an independent observer being present or video recording of an encounter that can be independently reviewed at a later date.
To ascertain once again that these results represent a c-Abl-specific effect on repair, we performed transient shRNA-mediated knockdown of c-Abl.
Again, as we were unable to ascertain exactly how the DoH figures were derived it is difficult to comment on where errors might have arisen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com