Your English writing platform
Free sign upExact(2)
"There is no question we'll fight," Ryan said, and by that point in the news conference, he was able again to articulate a complete sentence.
Orthopaedic researchers should begin again to articulate appropriate selection criteria for animal models, clearly focusing on how to most effectively translate basic research elements, e.g., in vitro experiments, cadaveric materials, computer models etc., into appropriate animal models that most reliably translate to both human and animal benefit [ 20].
Similar(58)
We can understand and appreciate the simple fact that an artist deprived of an education and travel will return again and again to articulating the visual and formal remnants of his experience and unconscious valuation of life on the plantation where he grew up.
He kept returning to the cliches of his trade: "He's just very human," Welliver said, over and over again, trying to articulate what had brought him to Bosch.
In the second and third sessions, Kate tried again to calmly articulate her guiding principle: the origin of the money should determine who would get it.
Here again we need to articulate something that Bridgman already did imply: not all instrumental operations are measurement operations as such (for instance, we may know how to make iron melt without thereby obtaining any precise idea of the temperature at which that happens).
And once again, if you want to articulate what is wrong with all this, only moral language is up to the task.
Again, we only need to articulate this problem here but not discuss the details.
"Training helped me feel strong again, and being ill made me want to articulate my own sense of wellness".
After the success of his last album Hardcourage, however, In The Wild sees Lustman indulge, confess and break out in ways that, again, frankly, few of his peers manage to articulate so thoroughly.
I didn't know how to articulate any of that, so I read the poems again, and then again.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com