Sentence examples for again the one of from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "again the one of" is not correct and does not make sense in written English.
It seems to be an attempt to convey a repeated action or reference, but it lacks clarity and grammatical structure.
Example: "Again the one of the previous discussions was brought up during the meeting."
Alternatives: "once more the one of" or "again the one from".

Exact(1)

Hence, after giving a definition of semi-periodic functions, which is analogous to [1], we prove that the uniform closure of the set of periodic functions is again the one of semi-periodic functions.

Similar(59)

Then again, the one-of-a-kind objects may well restore the company to its former glory.

James Morris was again the Dutchman, one of his most moving portrayals.

For prepubertal girls, the only current option is again the experimental one of retrieving ovarian tissue for cryopreservation [144].

I almost sat down again on one of the round stools for an after-dinner drink.

The sun is shining again on one of our favorite '90s shows.

At the end of the century again one of the species from "Synopsis of the medusae of the world" (Kramp 1961), namely A. labiata, came back (Wrobel and Mills 1998).

Almost 200 participants from 14 countries accepted the invitation making the event again one of the largest chemoinformatics conferences in Europe.

"How long will it take to rewind and start the reel again?" barked one of the execs.

At the entrance to the clinic the participants were screened again by one of the coordinators.

We recommend that all STB forms are cleaned and corrected by the interviewer who conducted the interview and again by one of the other interviewers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: