Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Alain Chambon's sets never again strive for comparable splendor, although the long dining table and an armchair return as reminders of the past, eventually with labored regularity.
Superstars like Usain Bolt, Michael Phelps, Kobe Bryant and Sir Chris Hoy will once again strive to show us the impossible, but so too will new heroes.
Similar(56)
But then again, striving mightily to fix "broken" Washington always goes down well with voters.
AMERICAN SYMPHONY ORCHESTRA: "LE ROI D'YS" Leon Botstein is at it again, striving to rescue late-nineteenth-century French operas from (mostly) undeserved neglect.
In sum, just as Estelle Morris prepares to tighten the chains of delivery, so the system itself heaves and fractures again, strives to return to a more variegated version of reality.
"We're visiting nine cities in five different states, I think for a total of 106 electoral votes," Ms. Hughes added, again striving for a casual, just-occurred-to-me delivery.
As Hunter prepares for his 10th year in the N.F.L., after a turbulent debut as the Jets' right tackle, he is once again striving to disprove the mainstream opinion — that the Jets, repackaged by the offensive coordinator Tony Sparano as a team that emphasizes power running and protecting the quarterback, would be foolish to start him this season.
Then I'd bust out 15 sets of pushups, once again striving for variety to hit the widest range of muscles while consistently engaging the core.
The campaign, once again, is striving to move the controversy over Mr. Wright's offensive comments to the background.
And we test our approach over and over again, always striving to find a better way to communicate while reinforcing our brand and style.
I've had plenty of boyfriends but now I'm alone again, and striving for that same thing I've been looking for since I was 15.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com